-
1 принимать в качестве залога
Русско-английский большой базовый словарь > принимать в качестве залога
-
2 принимать
accept; start (refl.) -
3 принимать в качестве залога
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > принимать в качестве залога
-
4 принимать в качестве залога
to accept as a pledge4000 полезных слов и выражений > принимать в качестве залога
-
5 залог
сущ.bond; pledge; ( недвижимости) mortgage; mortgaging; ( движимого имущества) pawn; pawning; ( закладная на таможне) bond; ( свидетельство чего-л тж) guarantee; warrant; ( денежное поручительство) bail; cautionбрать под залог — ( при поручительстве) to put under recognizance
вносить залог — (за) to deposit a bail; post (stand) bail ( for)
выдавать (давать) ссуду под залог — to lend on collateral; ( под залог товара тж) to take goods in pledge
выкупать из залога — to redeem a pledge; take out of pledge
освобождать под залог — to let out (release, set free) on bail; ( при поручительстве тж) to release on recognizance
отдавать в залог — to pledge; put in pledge; ( недвижимость) to encumber; hypothecate; mortgage; ( движимое имущество) to give in pawn; pawn
в залоге — in pledge; ( о движимом имуществе) in pawn
принятие залога — ( денежного поручительства) acceptance of a bail
сумма залога — ( денежного поручительства) sum of a bail
- залог дебиторской задолженностизалог без передачи заложенного имущества залогодержателю, залог без с передачей заложенного имущества залогодержателю — pledge without (with) the transfer of the pledged property to the pledgee
- залог недвижимости
- залог ценных бумаг
- внесённый залог
- ипотечный залог
- комбинированный ипотечный залог
- последующий залог -
6 залог
сущ.pledge;( недвижимости) mortgage;mortgaging;( движимого имущества) pawn;pawning;( на таможне) bond;( свидетельство чего-л тж) guarantee;warrant;( денежное поручительство) bail;caution- залог движимого имущества
- залог недвижимости
- внесённый залог
- вносить залог
- ипотечный залог
- комбинированный ипотечный залог
- освобождать под залог
- отдавать в залогбыть (находиться) в \залоге — to be in pledge (in pawn)
в \залоге — in pledge; ( о движимом имуществе) in pawn
выкупать из \залога — to redeem a pledge; take out of a pledge
находящийся в \залоге на таможенном складе — bonded
принимать в качестве \залога — to accept as a pledge
принятие \залога — ( денежного поручительства) acceptance of a bail
сумма \залога — ( денежного поручительства) sum of a bail
-
7 принимать
1. гл. specify, take, adoptбрать на хранение; принимать управление — take the charge of
принимать близко к сердцу; тяжело переживать — to take hard
2. гл. accept3. гл. assumeСинонимический ряд:1. встречать (глаг.) встречать2. зачислять (глаг.) зачислять3. приобретать (глаг.) обретать; получать; приобретатьАнтонимический ряд:отвергать; отклонять; сдавать -
8 принимаем
start (refl.); accept -
9 принять в качестве залога
Универсальный русско-английский словарь > принять в качестве залога
-
10 принимать в качестве залога
Русско-английский словарь по экономии > принимать в качестве залога
-
11 принимать обязательство
1) Economy: assume responsibility, shoulder responsibility2) Accounting: covenant3) Banking: assume a liability4) Mass media: accept commitment, accept engagement, accept the pledge, take chargeУниверсальный русско-английский словарь > принимать обязательство
-
12 обязательство обязательств·о
(официальное обещание) obligation, commitment, engagementsбрать на себя обязательство — to pledge / to undertake an engagement
взять на себя обязательство — accept / assume / make / undertake / eriter into a commitment
возлагать / налагать обязательства — to impose / to lay obligations (on)
выполнять / соблюдать обязательства — to comply with obligations, to meet / to satisfy obligations
выполнять взятые / принятые на себя обязательства — to fulfil / to meet the commitments / obligations assumed (upon)
выполнять обязательства по договору — to carry out / to discharge / to fulfil / to honour / to meet / to perform one's commitments / obligations under treaty / embodied in the treaty
нарушать обязательство — to break / to violate an engagement, to violate commitments / obligations
не выполнить своих обязательств — to make default in one's obligations / commitments
освободить от обязательства — to exonerate / to release (smb.) from an obligation
принять обязательство — to accfept an obligation, to enter into an engagement
принимать обязательства в соответствии с договором — to assume / to undertake obligations under a treaty
руководствоваться принятыми на себя обязательствами в соответствии с Уставом ООН — to be guided by the obligations set out / laid down in the UN Charter
связать обязательством — to engage (smb.) by / to lay (smb.) under an obligation
соблюдать обязательства, принятые в соответствии с договором — to abide by / to observe the obligations assumed under the treaty
уклоняться от выполнения обязательств — to evade / to shirk (one's) commitments / obligations
уплатить по обязательству — to discharge an obligation, to meet one's obligation
договорные обязательства — treaty / contract(ual) commitments / obligations
освободиться от выполнения договорных обязательств — to liberate oneself from the obligations of a treaty
освобождение от договорных обязательств — release from treaty obligations, discharge of a contract
переход договорных обязательств или прав от государства-предшественника к государству-преемнику — devolution of treaty obligations or rights from a predecessor state to a successor state
долговое обязательство — obligation; (за печатью) bond of obligation
долгосрочные обязательства — long-term commitments / obligations
кабальное обязательство — enslaving commitment / obligation
краткосрочное обязательство — short-term commitment / obligation
международные обязательства — internatioiial commitments / obligations
непосредственные / прямые обязательства — direct obligations
союзнические обязательства — allied commitments / obligations
срочные обязательства, обязательства на последующий срок — advance commitments
чётко / ясно сформулированные обязательства — clear-cut obligations
нарушение обязательств — breach of obligations, violation of one's commitments
обязательства, принятые сторонами по договору — obligations of the parties assumed under the treaty
сторона, не выполнившая обязательства — party in default
Russian-english dctionary of diplomacy > обязательство обязательств·о
-
13 принимать в качестве залога
1) Economy: accept as pledge2) Business: accept as collateral (Gold, silver, and diamonds are frequently accepted as collateral.)Универсальный русско-английский словарь > принимать в качестве залога
-
14 принимать в залог
1) Economy: take in pledge2) Business: accept as collateral (Gold, silver, and diamonds are frequently accepted as collateral.) -
15 брать (взять)
гл.to take- брать взять в аренду
- брать взять в заложники
- брать взять в плен
- брать взять в свидетели
- брать взять верх
- брать взять взаймы
- брать взять взятки
- брать взять власть
- брать взять за сердце
- брать взять на буксир
- брать взять на поруки
- брать взять на прокат
- брать взять на себя
- брать взять на службу
- брать взять начало
- брать взять пример
- брать взять слово
- брать взять такси
- брать взять урокибрать взять ( -- снимать) деньги со счёта — to draw from an account
брать взять на себя обязательство — to assume (undertake) a commitment (an obligation); commit oneself; pledge oneself; undertake (to + inf)
брать взять на себя ответственность — to take charge (of); take the responsibility (for)
брать взять на себя риск — to accept (run, take) a risk
брать взять назад (обратно) — to take back; (о предложении и т.п.) to recall; revoke; withdraw
брать взять слово с кого-л — to get smb’s word
-
16 брать (взять)
гл.to take- брать взять в аренду
- брать взять в заложники
- брать взять в плен
- брать взять в свидетели
- брать взять верх
- брать взять взаймы
- брать взять взятки
- брать взять власть
- брать взять за сердце
- брать взять на буксир
- брать взять на поруки
- брать взять на прокат
- брать взять на себя
- брать взять на службу
- брать взять начало
- брать взять пример
- брать взять слово
- брать взять такси
- брать взять урокибрать взять ( -- снимать) деньги со счёта — to draw from an account
брать взять на себя обязательство — to assume (undertake) a commitment (an obligation); commit oneself; pledge oneself; undertake (to + inf)
брать взять на себя ответственность — to take charge (of); take the responsibility (for)
брать взять на себя риск — to accept (run, take) a risk
брать взять назад (обратно) — to take back; (о предложении и т.п.) to recall; revoke; withdraw
брать взять слово с кого-л — to get smb’s word
-
17 порука
сущ.bail;guarantee;pledge;suretyбрать (взять) на \порукаи — to bail (out); go bail (for); take on probation
выпускать (отпускать) на \порукаи — to accept (grant) bail; hold to bail; let out (release) on bail; put on probation
добиваться освобождения на \порукаи — to seek release on bail
передавать на \порукаи — to admit to bail
подлежащий передаче на \порукаи — bailable
-
18 порука
сущ.bail; guarantee; pledge; suretyбрать (взять) на поруки — to bail (out); go (stand) bail ( for); take on probation; ( по апелляции) to bail on appeal
выпускать (отпускать) на поруки — to accept (grant) bail; discharge (free) on bail; hold (let) to bail; let out (release, set free) on bail; put on probation
-
19 поручительство
сущ.( гарантия) caution; guarantee; guaranty; pledge(ry); voucher; warranty; ( залог) bail; bail bond; (за лицо, обязанное по векселю) security; surety; suretyshipвыполнять условия поручительства — ( о взятии на поруки) to save (surrender to) one's bail
давать поручительство — ( поручаться) to act as (stand) security (surety) ( for); answer ( for); go (stand) bail ( for); vouch ( for); ( по векселю) to back (guarantee) a bill (of exchange)
освобождать от поручительства — to exonerate ( from) security (surety)
отказывать в поручительстве — ( в ходатайстве о взятии на поруки) to deny (refuse) bail
принимать поручительство — ( залог) to accept bail
ходатайствовать о поручительстве — ( о взятии на поруки) to apply for bail
- поручительство в уголовном процессебез поручительства — ( без права взятия на поруки) unbailed
- поручительство за явку в суд
- поручительство по векселю
- поручительство по займу
- поручительство по закладной
- поручительство по сделкам
- безусловное поручительство
- коллективное поручительство
- кредитное поручительство
- личное поручительство
- надёжное поручительство
- ненадёжное поручительство
См. также в других словарях:
pledge — [plej] n. [ME plegge < OFr pleige < ML plegium < plevium, security, warranty, infl. by Frank * pligi, liability; akin to OS plegan, to warrant] 1. the condition of being given or held as security for a contract, payment, etc. [a thing… … English World dictionary
pledge — pledgeable, adj. pledger, n. pledgeless, adj. /plej/, n., v., pledged, pledging. n. 1. a solemn promise or agreement to do or refrain from doing something: a pledge of aid; a pledge not to wage war. 2. something delivered as security for the… … Universalium
pledge — [[t]plɛdʒ[/t]] n. v. pledged, pledg•ing 1) a solemn promise or agreement to do or refrain from doing something: a pledge of aid[/ex] 2) something delivered as security for the payment of a debt or fulfillment of a promise 3) the state of being… … From formal English to slang
accept guarantee — v. take as security (i.e. in reservations); accept as pledge (in a business deal) … English contemporary dictionary
pledge — A form of protection for a lender. There was a legal procedure in Israel governing loans. The lender might accept a piece of property pledged as guarantee for repayment, but if this was the warm cloak needed for the night, it was to be returned… … Dictionary of the Bible
Political aspects of Islam — are derived from the Quran, the Sunna, Muslim history and sometimes elements of political movements outside Islam. Traditional political concepts in Islam include leadership by successors to the Prophet known as Caliphs, (Imamate for Shia); the… … Wikipedia
Ubay ibn Ka'b — Infobox Philosopher region = scholar era = Medieval era color = #B0C4DE image caption = name = Ubay ibn Ka b birth = death = AH|22|642|+ [ [http://www.sunnahonline.com/ilm/sunnah/0041.htm] [http://ibnalhyderabadee.wordpress.com/2006/10/04/imaams… … Wikipedia
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium
religion — religionless, adj. /ri lij euhn/, n. 1. a set of beliefs concerning the cause, nature, and purpose of the universe, esp. when considered as the creation of a superhuman agency or agencies, usually involving devotional and ritual observances, and… … Universalium
Diplomatic career of Muhammad — A series of articles on Prophet of Islam Muhammad Life In Mecca · Hijra · … Wikipedia
Muhammad as a diplomat — Muhammad (c. 570–632) is documented as having engaged as a diplomat during his propagation of Islam and leadership over the growing Muslim community. He established a method of communication with other tribal or national leaders through… … Wikipedia